Kapittel Heilige Willibrord · Bedevaart 2026
Kapittel Heilige Willibrord · Pilgrimage 2026
Kapittel Heilige Willibrord · Pèlerinage 2026
“Por la Fe Conquistaron Reinos” — Heb. 11:33
25 – 27 juli 2026 · 72 km · 3-daagse voetbedevaart
Het Kapittel Heilige Willibrord loopt dit jaar voor de vierde keer mee met de traditionele bedevaart Nuestra Señora de la Cristiandad.
The Kapittel Heilige Willibrord is joining the traditional Nuestra Señora de la Cristiandad pilgrimage for the fourth time this year.
Le Kapittel Heilige Willibrord participe cette année pour la quatrième fois au pèlerinage traditionnel Nuestra Señora de la Cristiandad.
De bedevaart trekt vanuit de Kathedraal van Oviedo naar de Grot van Covadonga, waar Maria verscheen en de Reconquista begon. Wij vieren elke dag de Heilige Mis in de Buitengewone Vorm van de Romeinse Ritus, er is dagelijks gelegenheid tot de biecht, en we bidden en zingen veel onderweg.
The pilgrimage walks from the Cathedral of Oviedo to the Grotto of Covadonga, where Our Lady appeared and the Reconquista began. We celebrate Holy Mass every day in the Extraordinary Form of the Roman Rite, daily confession is available, and we pray and sing much along the way.
Le pèlerinage part de la Cathédrale d’Oviedo vers la Grotte de Covadonga, où Notre-Dame est apparue et où la Reconquista a commencé. Nous célébrons la Sainte Messe chaque jour dans la Forme Extraordinaire du Rite Romain, la confession est disponible quotidiennement, et nous prions et chantons beaucoup en chemin.
De bedevaart is open voor alle pelgrims. Of u nu jong of oud bent, ervaren loper of beginner: iedereen is welkom die de tocht wil maken in gebed en gemeenschap.
The pilgrimage is open to all pilgrims. Whether young or old, experienced walker or beginner — everyone is welcome who wishes to make the journey in prayer and community.
Le pèlerinage est ouvert à tous les pèlerins. Jeunes ou âgés, marcheurs expérimentés ou débutants — tous sont les bienvenus pour faire le chemin dans la prière et la communauté.
Meer informatie over het initiatief: nscristiandad.es
More information about the initiative: nscristiandad.es
Plus d’informations sur l’initiative : nscristiandad.es
Schrijf je in voor deze schitterende bedevaart en versterk je geloof met gebed, zang, prachtige landschappen en de Mis van alle tijden.
Register for this magnificent pilgrimage and strengthen your faith through prayer, song, breathtaking landscapes, and the Mass of all ages.
Inscrivez-vous pour ce magnifique pèlerinage et fortifiez votre foi par la prière, le chant, de splendides paysages et la Messe de tous les temps.
Kunt of wilt u niet meelopen? Word dan Beschermengel en steun de jeugdige pelgrims spiritueel én financieel. Uw bijdrage maakt deelname voor velen mogelijk.
Unable or unwilling to walk? Become a Guardian Angel and support the young pilgrims spiritually and financially. Your contribution makes participation possible for many.
Vous ne pouvez ou ne souhaitez pas marcher ? Devenez un Ange Gardien et soutenez les jeunes pèlerins spirituellement et financièrement. Votre contribution rend la participation possible pour beaucoup.
Storten op
Transfer to
Virement à
NL38ABNA0438825160t.n.v. A.L.M.E.R. Weber · omschrijving: “Beschermengel Oviedo–Covadonga 2026”
in the name of A.L.M.E.R. Weber · reference: “Beschermengel Oviedo–Covadonga 2026”
au nom de A.L.M.E.R. Weber · référence : “Beschermengel Oviedo-Covadonga 2026”
Vervoer
Vliegtuig — rechtstreekse vlucht Schiphol naar Asturië
Heen: vrijdag 24 juli, 14:00–16:15 · Terug: maandag 28 juli, 16:45–18:55
FlixBus — vanuit Nijmegen (25–28 uur reistijd, voordeliger)
Heen: donderdag 23 juli, 08:15 · Terug: woensdag 29 juli, 17:25
Voor beide opties is accommodatie in Oviedo vereist op 24 en 27 juli. Betaalbare hotel- en verblijfopties beschikbaar.
Prijs & betaling
Vanaf € 300,— · Vroegboekprijs tot 1 mei 2026 · Aanmelddeadline 1 juni 2026
Overmaken naar A.L.M.E.R. Weber · IBAN: NL38ABNA0438825160
Omschrijving: OviedoCovadonga2026_voornaam_achternaam
Contact & informatie
Sluit aan bij de WhatsApp-groep voor alle praktische informatie over de bedevaart.
Vragen? Neem contact op met August Weber via +31 6 81035550 of info@kapittelheiligewillibrord.nl
Meer over de betekenis van deze route: nscristiandad.es
Travel
By plane — direct flight Schiphol to Asturias Airport
Outbound: Friday 24 July, 14:00–16:15 · Return: Monday 28 July, 16:45–18:55
By FlixBus — from Nijmegen (25–28 hours travel time, more affordable)
Outbound: Thursday 23 July, 08:15 · Return: Wednesday 29 July, 17:25
For both options, accommodation in Oviedo is required on 24 and 27 July. Affordable hotel and accommodation options are available.
Price & payment
From € 300,— · Early bird price until 1 May 2026 · Registration deadline 1 June 2026
Transfer to A.L.M.E.R. Weber · IBAN: NL38ABNA0438825160
Reference: OviedoCovadonga2026_firstname_lastname
Contact & information
Join the WhatsApp group for all practical information about the pilgrimage.
Questions? Contact August Weber at +31 6 81035550 or info@kapittelheiligewillibrord.nl
More about the significance of this route: nscristiandad.es
Transport
En avion — vol direct Schiphol vers l’aéroport des Asturies
Aller : vendredi 24 juillet, 14h00–16h15 · Retour : lundi 28 juillet, 16h45–18h55
En FlixBus — depuis Nimègue (25–28 heures de trajet, plus économique)
Aller : jeudi 23 juillet, 08h15 · Retour : mercredi 29 juillet, 17h25
Pour les deux options, un hébergement à Oviedo est nécessaire les 24 et 27 juillet. Des options d’hébergement et d’hôtel abordables sont disponibles.
Prix & paiement
Dès € 300,— · Tarif early bird jusqu’au 1er mai 2026 · Date limite d’inscription : 1er juin 2026
Virement à A.L.M.E.R. Weber · IBAN : NL38ABNA0438825160
Référence : OviedoCovadonga2026_prenom_nom
Contact & informations
Rejoignez le groupe WhatsApp pour toutes les informations pratiques sur le pèlerinage.
Questions ? Contactez August Weber au +31 6 81035550 ou par e-mail : info@kapittelheiligewillibrord.nl
En savoir plus sur la signification de cet itinéraire : nscristiandad.es
Maaltijden (buiten de pelgrimstocht), lokale verplaatsingen en verzekering zijn niet inbegrepen. Nadere informatie wordt gedeeld via WhatsApp of e-mail.
Meals (except during the pilgrimage), local transfers, and insurance are not included. Further information will be shared via WhatsApp or email.
Les repas (sauf pendant le pèlerinage), les transferts locaux et l’assurance ne sont pas inclus. Des informations complémentaires seront communiquées via WhatsApp ou e-mail.